Газета «Жас Алаш» опубликовала размышление политолога о будущих депутатах. Дос Кошим считает, что владение госязыком должно стать основным критерием на предстоящих выборах.
Из-за предвыборной шумихи социальные сети заполонили различные мнения о кандидатах, не владеющих казахским языком в полной мере или не владеющих им вовсе. Одни говорят, что «кандидат настоящий гражданин, нам не нужно, чтобы он говорил на казахском языке, главное, чтобы он говорил правду». Другие настаивают, что «человек, не знающий государственного языка, не должен быть депутатом». В частности, этот спор перерос в острую дискуссию относительно блогера-журналиста Динары Егеубаевой, блогера и общественного деятеля Армана Шураева, а также Марата Жыланбаева, прославившегося бегом по пустыням.
На мой взгляд, знание государственного языка кандидатами, а значит и депутатами, вопрос не очень спорный. Мне кажется, проблема в том, поддерживать или не поддерживать людей, которые находятся в оппозиции, но не знают казахского языка.
Первая группа считает, что не нужно критиковать за незнание казахского кандидатов, выступающих против власти. Группа выступающих за казахский считает, что людей, не знающих государственного языка, нельзя допускать к власти, включая законодательную. Если вкратце, тот факт, что первая группа, чрезмерно высказываясь в поддержку своих кандидатов, оскорбляла вторую группу, является лишь проявлением политического бескультурья.
В соцсетях было много комментариев относительно высказывания Марата Жыланбаева на русском языке: «О чем вообще говорит этот человек?», «Говори по-казахски, если хочешь быть казахским депутатом!», «Уважай казахов!» и «Я против назначения таких русскоязычных депутатов!» Но мне понравилось самое простое, убедительное, бесспорно основанное на истине мнение: «Батюшки, где же твой родной язык, ты же идешь не в российскую Думу!»
Момент, на который стоит обратить внимание — критическое отношение направлено не на представителей других народов, а на казахов. И если в 1993-1995 годах можно было бы сказать «я только начал учить казахский, скоро буду хорошо знать», что можно сказать теперь, через тридцать три года? Кажется, казахскоязычная среда такого ответа уже не приемлет.
Мы перешли Рубикон. Тридцать три года спустя в законодательную власть пытаются прийти люди, говорящие на языке страны, которая чуть не уничтожила все ценности нашей нации. И это, прямо скажем, опасная проблема для будущего родного языка.
Ни одно здравомыслящее государство не допустит к власти «хорошего специалиста», не знающего языка своего государства, не знающего историю, литературу и культуру страны. Не то что власти, гражданства не даст!
Из русскоязычных кандидатов хочется привести в пример Джамилю Стехликову, единственного человека, который был министром за границей — министром по делам меньшинств Чехии. Позже, когда ей предложили должность министра культуры, она отказалась, заявив: «Я знаю чешский язык хорошо, но не могу сказать, что освоила его на уровне министра культуры». Это требование к себе умного и культурного человека. Думаю, что каждый гражданин, который идет в парламент Казахстана, будь он от власти или от оппозиции, должен выдвигать к себе аналогичное требование.
Пришло время понять, что борьба за казахский язык – это борьба за справедливое общество. И говорить, что такое общество можно создать, глупо, пока не будут восстановлены ценности, и в первую очередь язык нации, который близок к уничтожению из-за колониализма. Алашевцы боролись за эту цель, этот лозунг был поднят и во время борьбы за независимость в 90-е годы. Человек, который этого не понимает, становится моей оппозицией.