Categories: Общество

Не только казахский: о госязыке Казахского ханства

Телеграм-канал Baktygaliev Blog опубликовал любопытные наблюдения из истории по поводу роли и места разных языков в Казахском ханстве. Автор текста, Ильяс Бактыгалиев, стремится подчеркнуть, что применение языков в истории подчинено строго логике удобства, а не доминирования, а «национал-патриотическое» понимание места языка в жизни государства не более чем наследие… Сталина.

Дословно:

Вековая многоязычность казахов

«Казахам как этносу вполне свойственно такое явление как многоязычность. В прошлом населению Казахского ханства приходилось активно адаптироваться под окружающие условия. Хорошие способности к адаптации — это в целом черта многих кочевых культур.

Ввиду тесной близости с Русским государством многие казахские торговцы успешно овладевали русским языком еще задолго до создания Российской империи и начала присоединения к ней казахских земель. А внутреннее делопроизводство Ханства велось на языке тюрки, существовавшем лишь в письменной форме. Этот язык практиковала вообще вся чингизидская и тюркская аристократия.

По меньшей мере четыре столетия он был общим литературным языком для элит татар, башкир, казахов, узбеков, кыргызов и уйгуров. На нем создавались различные произведения по истории и генеалогии.

На каком языке писал Абылай?

Хорошо известные по школьной программе письма Абылай Хана к Елизавете Петровне и в Империю Цин на самом деле тоже были написаны не на казахском и даже не на русском или китайском, а на литературном ойратском, также активно применявшимся тюркской знатью.
Таким образом, если накладывать это на современные реалии, то казахский язык фактически не являлся государственным языком в Казахском ханстве. А предки вполне не чурались говорить на чужих языках. В среде духовенства ограниченно применялся и арабский язык.

Языковые мифы и их корни

Следует также понимать, что существующие в нашем обществе культурные стереотипы относительно наций и языков являются следствием Сталинской национальной политики, практиковавшей твердое убеждение, что у каждой нации должен быть только один язык. Это же и объясняет колоссальную разницу в понимании самого термина «нация» между нами и иностранцами.

Поэтому все разговоры ярых националистов о необходимости как можно более быстрого вытеснения того же русского языка из нашего обихода лишены не только логического, но и исторического обоснования. Да и сама эта риторика является следствием именно культурно-идеологического наследия СССР, по иронии так ненавидимого националистами».

Ануар Нурпеисов

Recent Posts

Токаев: Ученые всегда должны быть в фарватере созидания

Глава государства выступил на заседании Национального совета по науке и технологиям, сообщает прес-служба Акорды. В…

12 часов ago

Джеки Чан снимет фильм в Алматы

Известный китайский и голливудский актер Джеки Чан определился с локациями в Алматы для своего будущего…

14 часов ago

Более трех миллионов казахстанцев установили запрет на получение займов и кредитов

Свыше 3 миллионов граждан Казахстана воспользовались возможностью установить запрет на получение кредитов и микрозаймов. Об…

14 часов ago

Прокуратура СКО выявила нарушения в сфере госзакупок

Прокуратура Северо-Казахстанской области выявила нарушения законодательства в сфере государственных закупок. Ряд акиматов и подведомственных организаций…

15 часов ago

В Павлодаре прошел совместный рейд полиция и «Жастар Рухы» (видео)

В Павлодаре прошли совместные профилактические мероприятия, организованные сотрудниками полиции и представителями молодежного крыла партии «Жастар…

17 часов ago

В Украине ликвидирован мошеннический call-центр, обманувший казахстанцев на сотни миллионов тенге (видео)

23 сентября в результате совместной спецоперации правоохранительных органов Казахстана и Украины была пресечена деятельность транснациональной…

19 часов ago