Министерство культуры и спорта сообщило в Telegram-канале, что кассовые сборы дублированного на казахский язык фильма «Аватар: Путь воды» составили 71 млн тенге.
По данным ведомства, это рекордный показатель. Казахскоязычную версию фантастического фильма посмотрели более 43 тысяч зрителей, а кассовые сборы впервые составили 71 млн тенге.
«Это самый высокий показатель за всю 12-летнюю историю дубляжа голливудских фильмов», — говорится в сообщении.
В переводе фильма участвовали 35 актеров дубляжа. Главного героя Джейка Салли озвучил актер Кобыланды Болат, а Зои Салдану — Шехназа Кызыханова.
На сегодняшний день казахский стал вторым тюркским языком в числе основных языков голливудских фильмов. Он также входит в семерку основных языков фильмов Голливуда, которые можно смотреть на Blu-Ray.
Министерство культуры и спорта продолжит дублирование фильмов на казахский язык. Ежегодно для этого будет мобилизовано около 300 специалистов дубляжа.
Стоит отметить, что сиквел известного кинорежиссера Джеймса Кэмерона «Аватар: Путь воды» стала третьим самым кассовым фильмом в истории международного проката.
Цифровые технологии становятся важным инструментом в обеспечении общественной безопасности. В Павлодарской области ключевую роль в…
В Токио состоялась встреча Касым-Жомарта Токаева с руководителем одной из крупнейших и влиятельных японских торгово-инвестиционных…
Данный комплекс является центральным звеном системы гражданской защиты и управления кризисами города, сообщает пресс-служба Акорды.…
Касым-Жомарт Токаев и Юрико Коикэ обсудили вопросы сотрудничества в сфере цифровизации, развития технологий Smart city,…
В рамках очередного игрового дня регулярного чемпионата Континентальной хоккейной лиги «Барыс» в гостях сыграл с…
Son tarixlər yaxınlaşır, tapşırıqlar yığılır və gün heç nə düzgün edilməmiş hissi ilə başa çatır.…